Not in our name!
Nie v našom mene!
Napriek tomu, že Biely dom a mediálna propaganda pracujú naplno, aby získali
podporu občanov Spojených štátov pre “nevyhnutnú” vojnu proti Iraku
- a darí sa im to zatiaľ úspešne (72% obyvateľov USA podporuje toto ťaženie
v mene boja proti terorizmu), začínajú sa pomaly prebúdzať hlasy proti
vojne, hlavne medzi intelektuálmi. Samozrejme, že mediálna propaganda,
hlavne TV FOX, ktorú vlastní Bushov bratranec, ich okamžite klasifikuje
ako ľavičiarov a nevlastencov.
Proti vojne bola od samého začiatku katolícka cirkev a niektoré ďalšie
kresťanské cirkvi. Prezident George W. Bush napriek tvrdeniu, že je hlboko
veriacim človekom a denne sa modlí k Všemohúcemu, neakceptuje ani rozhodnutie
Metodistickej cirkvi USA, hoci je jej veriacim, ktorá vyhlásila ústami
svojho arcibiskupa, že nepodporuje žiadne vojenské ťaženie proti Iraku.
Prezident Bush tvrdí, že on s Božou pomocou, ako laik, očistí svet od všetkého
zla. Vo Washingtone bola pred pár týždňami najväčšia protivojnová manifestácia
od skončenia vojny vo Vietname. Niekoľko tisíc občanov USA protestovalo
proti akýmkoľvek vojenským akciám. Jedným z hlavných organizátorov bol
významný americký herec Martin Sheen, známy z filmu Apokalypse now. V kruhoch
intelektuálov koluje petícia pod názvom “Nie v našom mene”, v ktorej môžeme
medzi iným čítať: ...Veríme, lebo žijeme v USA, že našou povinnosťou je
odporovať nespravodlivostiam, ktoré naša vláda koná v našom mene.... Petíciu
doposiaľ podpísalo veľa spisovateľov, hercov a univerzitných profesorov.
Známa filmová herečka Jessica Lang medziiným povedala, že dnes je zahanbujúce
byť Američanom. Ďalší filmový herec afro-amerického pôvodu Harry Belafonte
vyhlásil, že Colin Powell, štátny sekretár, a Condoleza Riceová, poradkyňa
prezidenta Busha, (obaja afroameričania) sa chovajú ako domáci otroci,
čo samozrejme vyvolalo veľmi rozčúlenú reakciu Colina Powella. Veľmi zaujímavý
je aj otvorený list, ktorý poslal prezidentovi Georgeovi W. Bushovi arcibiskup
Bostonu, kardinál Bernard Law:
“Povedzte v súvislosti s terorizmom ľuďom pravdu, pán prezident. Dokiaľ
ilúzie o terorizme nebudú odstránené, dotiaľ hrozba bude pokračovať až
do nášho úplného zničenia. Pravda je, že žiadna z nášho množstva nukleárnych
zbraní nás nemôže ochrániť od tejto hrozby. Ani žiaden systém “Hviezdne
vojny” (nezáleží na stave techniky, ani koľko miliárd dolárov bude pre-mrhaných
na tento projekt), nás nebude môcť ochrániť od nukleárnej zbrane dopravenej
k nám loďou, lietadlom, či v požičanom aute. Žiadna zbraň a ani jeden cent
z 270 miliónov dolárov premrhaných ročne v takzvanom “systéme obrany” nás
nemôže ochrániť od teroristickej bomby. To je čin vojenský. Ako podplukovník
v zálohe, na častých konferenciách na tému národnej bezpečnosti, stále
citujem žalm 33: „Kráľ nie je zachránený jeho silnou armádou, ako bojovník
nie je zachránený jeho zdatnosťou.” Prirodzenou otázkou je: „Čo máme
teda robiť?“ Neexistuje nič, čo nám dá silu zaručiť bezpečnosť nášho ľudu?
Áno! Existuje, ale na docielenie toho treba poznať pravdu o tejto hrozbe.
Pán prezident, vy ste nepovedali pravdu, prečo sme cieľom terorizmu,
keď ste vysvetlili prečo bombardujeme Afganistan a Sudán. Povedali ste,
že sme boli cieľom terorizmu, pretože chránime demokraciu, slobodu a ľudské
práva vo svete. To je absurdné, pán prezident. Sme cieľom terorizmu, pretože
vo väčšej časti sveta naša vláda ochraňuje diktatúry, otroctvo a vykorisťovanie
človeka. Sme cieľmi teroristov, lebo sme robili veci hanebné. V koľkých
krajinách agenti našej vlády odstránili vedúcich politikov ich ľudu a nahradili
sme ich vojenskými diktátormi, bábkami, ktoré boli ochotné predať ich ľud
americkému nadnárodnému obchodu. Tak sme to urobili v Iráne, keď pomocou
našich námorných síl a CIA bol zosadený Mossadegh, lebo mal záujem znárodniť
ropný priemysel. Nahradili sme ho šachom Rezom Páhlavím, vyzbrojili a vycvičili
sme jeho gardu SAVAK, ktorá obnovila vykorisťovanie a terorizovala iránsky
ľud v záujme našich ropných spoločností. Je tak ťažké pochopiť, prečo je
odvtedy v Iráne veľa osôb, ktoré nás nenávidia? Toto sme urobili v Čile,
to sme urobili vo Vietname. Teraz máme pokušenie urobiť to isté v Iraku.
To je jasné! Koľkokrát sme urobili to isté v Nikarague a iných republikách
latinskej Ameriky? Z prípadu na prípad sme zosadili populárnych vodcov,
ktorí chceli, aby ich prírodné bohatstvo užíval ich ľud. Nahradili sme
ich tyranmi, ktorí predali ich ľud za poplatok, čo nehorázne zväčšil ich
osobné bankové kontá. Títo predali ich krajiny spoločnostiam ako Domino
Sugar, United Fruit Company, Folgers a iným podobným. Z krajiny do krajiny
naše vlády zahatali demokraciu, obmedzili slobodu a ľudské práva. Preto
sme nenávidení vo svete, a preto sme cieľmi teroristov. Ľud Kanady sa teší
zo slobody a ľudských práv takisto ako aj ľud Nórska a Švédska. Počuli
ste, že by boli veľvyslanectvá Kanady, Nórska či Švédska bombardované?
Nie sme nenávidení preto, že realizujeme demokraciu, slobodu a ľudské práva.
Nenávidia nás, lebo naša vláda upiera tieto práva ľuďom tretieho sveta,
po ktorého prírodných zdrojoch dychtí náš nadnárodný priemysel. Táto nenávisť,
ktorú sme my zasadili, sa obrátila proti nám a teraz sme v strachu z terorizmu
a z terorizmu nukleárneho budeme v blízkej budúcnosti. V momente, keď pravda
o tomto terorizme bude povedaná, riešenie bude jasné. Musíme zmeniť naše
praktiky. Musíme sa zbaviť našich nukleárnych zbraní, aj unilaterárne,
keď to bude potrebné, a naša bezpečnosť sa zlepší. Drastická zmena našej
zahraničnej politiky ju upevní. Namiesto posielania našich synov a našich
dcér do sveta zabíjať Arabov, aby sme získali ropu, ktorá existuje pod
ich pieskom, potrebujeme našich synov a dcéry poslať, aby obnovili ich
infraštruktúru, zabezpečili im pitnú vodu a nasýtili ich deti. Namiesto
pokračovania v každodennom zabíjaní irackých detí našimi ekonomickými sankciami,
potrebujeme pomôcť Iračanom v rekonštrukcii ich elektrární, čističiek vody,
ich nemocníc, všetkého toho, čo sme zničili našimi sankciami. Aby sme zastavili
teror a atentáty vo svete, zavrime školy na trénovanie teroristov a oddielov
smrti v záujme zastavenia revolúcie a destabilizácie. Zrušme CIA a peniaze,
ktoré nás ona stojí, dajme humanitným organizáciám. Staneme sa tak dobrými,
a nie zlými. Kto nás v tom bude chcieť zastaviť? Kto nás bude potom nenávidieť?
Kto nás potom bude chcieť bombardovať? To je to, pán prezident, čo potrebuje
a očakáva americký ľud.
spracované podľa listu kardinála Bernarda Lawa