Not in our name!

Nie v našom mene!

Napriek tomu, že Biely dom a mediálna propaganda pracujú naplno, aby získali podporu občanov Spojených štátov pre “nevyhnutnú” vojnu proti Iraku  - a darí sa im to zatiaľ úspešne (72% obyvateľov USA podporuje toto ťaženie v mene boja proti terorizmu), začínajú sa pomaly prebúdzať hlasy proti vojne, hlavne medzi intelektuálmi. Samozrejme, že mediálna propaganda, hlavne TV FOX, ktorú vlastní Bushov bratranec, ich okamžite klasifikuje ako ľavičiarov a nevlastencov.
Proti vojne bola od samého začiatku katolícka cirkev a niektoré ďalšie kresťanské cirkvi. Prezident George W. Bush napriek tvrdeniu, že je hlboko veriacim človekom a denne sa modlí k Všemohúcemu, neakceptuje ani rozhodnutie Metodistickej cirkvi USA, hoci je jej veriacim, ktorá vyhlásila ústami svojho arcibiskupa, že nepodporuje žiadne vojenské ťaženie proti Iraku. Prezident Bush tvrdí, že on s Božou pomocou, ako laik, očistí svet od všetkého zla. Vo Washingtone bola pred pár týždňami najväčšia protivojnová manifestácia od skončenia vojny vo Vietname. Niekoľko tisíc občanov USA protestovalo proti akýmkoľvek vojenským akciám. Jedným z hlavných organizátorov bol významný americký herec Martin Sheen, známy z filmu Apokalypse now. V kruhoch intelektuálov koluje petícia pod názvom “Nie v našom mene”, v ktorej môžeme medzi iným čítať: ...Veríme, lebo žijeme v USA, že našou povinnosťou je odporovať nespravodlivostiam, ktoré naša vláda koná v našom mene.... Petíciu doposiaľ podpísalo veľa spisovateľov, hercov a univerzitných profesorov. Známa filmová herečka Jessica Lang medziiným povedala, že dnes je zahanbujúce byť Američanom. Ďalší filmový herec afro-amerického pôvodu Harry Belafonte vyhlásil, že Colin Powell, štátny sekretár, a Condoleza Riceová, poradkyňa prezidenta Busha, (obaja afroameričania) sa chovajú ako domáci otroci, čo samozrejme vyvolalo veľmi rozčúlenú reakciu Colina Powella. Veľmi zaujímavý je aj otvorený list, ktorý poslal prezidentovi Georgeovi W. Bushovi arcibiskup Bostonu, kardinál Bernard Law:
“Povedzte v súvislosti s terorizmom ľuďom pravdu, pán prezident. Dokiaľ ilúzie o terorizme nebudú odstránené, dotiaľ hrozba bude pokračovať až do nášho úplného zničenia. Pravda je, že žiadna z nášho množstva nukleárnych zbraní nás nemôže ochrániť od tejto hrozby. Ani žiaden systém “Hviezdne vojny” (nezáleží na stave techniky, ani koľko miliárd dolárov bude pre-mrhaných na tento projekt), nás nebude môcť ochrániť od nukleárnej zbrane dopravenej k nám loďou, lietadlom, či v požičanom aute. Žiadna zbraň a ani jeden cent z 270 miliónov dolárov premrhaných ročne v takzvanom “systéme obrany” nás nemôže ochrániť od teroristickej bomby. To je čin vojenský. Ako podplukovník v zálohe, na častých konferenciách na tému národnej bezpečnosti, stále citujem žalm 33: „Kráľ nie je zachránený jeho silnou armádou, ako bojovník nie je zachránený jeho zdatnosťou.”  Prirodzenou otázkou je: „Čo máme teda robiť?“ Neexistuje nič, čo nám dá silu zaručiť bezpečnosť nášho ľudu? Áno! Existuje, ale na docielenie toho treba poznať pravdu o tejto hrozbe. Pán prezident, vy ste nepovedali pravdu,  prečo sme cieľom terorizmu, keď ste vysvetlili prečo bombardujeme Afganistan a Sudán. Povedali ste, že sme boli cieľom terorizmu, pretože chránime demokraciu, slobodu a ľudské práva vo svete. To je absurdné, pán prezident. Sme cieľom terorizmu, pretože vo väčšej časti sveta naša vláda ochraňuje diktatúry, otroctvo a vykorisťovanie človeka. Sme cieľmi teroristov, lebo sme robili veci hanebné. V koľkých krajinách agenti našej vlády odstránili vedúcich politikov ich ľudu a nahradili sme ich vojenskými diktátormi, bábkami, ktoré boli ochotné predať ich ľud americkému nadnárodnému obchodu. Tak sme to urobili v Iráne, keď pomocou našich námorných síl a CIA bol zosadený Mossadegh, lebo mal záujem znárodniť ropný priemysel. Nahradili sme ho šachom Rezom Páhlavím, vyzbrojili a vycvičili sme jeho gardu SAVAK, ktorá obnovila vykorisťovanie a terorizovala iránsky ľud v záujme našich ropných spoločností. Je tak ťažké pochopiť, prečo je odvtedy v Iráne veľa osôb, ktoré nás nenávidia? Toto sme urobili v Čile, to sme urobili vo Vietname. Teraz máme pokušenie urobiť to isté v Iraku. To je jasné! Koľkokrát sme urobili to isté v Nikarague a iných republikách latinskej Ameriky? Z prípadu na prípad sme zosadili populárnych vodcov, ktorí chceli, aby ich prírodné bohatstvo užíval ich ľud. Nahradili sme ich tyranmi, ktorí predali ich ľud za poplatok, čo nehorázne zväčšil ich osobné bankové kontá. Títo predali ich krajiny spoločnostiam ako Domino Sugar, United Fruit Company, Folgers a iným podobným. Z krajiny do krajiny naše vlády zahatali demokraciu, obmedzili slobodu a ľudské práva. Preto sme nenávidení vo svete, a preto sme cieľmi teroristov. Ľud Kanady sa teší zo slobody a ľudských práv takisto ako aj ľud Nórska a Švédska. Počuli ste, že by boli veľvyslanectvá Kanady, Nórska či Švédska bombardované? Nie sme nenávidení preto, že realizujeme demokraciu, slobodu a ľudské práva. Nenávidia nás, lebo naša vláda upiera tieto práva ľuďom tretieho sveta, po ktorého prírodných zdrojoch dychtí náš nadnárodný priemysel. Táto nenávisť, ktorú sme my zasadili, sa obrátila proti nám a teraz sme v strachu z terorizmu a z terorizmu nukleárneho budeme v blízkej budúcnosti. V momente, keď pravda o tomto terorizme bude povedaná, riešenie bude jasné. Musíme zmeniť naše praktiky. Musíme sa zbaviť našich nukleárnych zbraní, aj unilaterárne, keď to bude potrebné, a naša bezpečnosť sa zlepší. Drastická zmena našej zahraničnej politiky ju upevní. Namiesto posielania našich synov a našich dcér do sveta zabíjať Arabov, aby sme získali ropu, ktorá existuje pod ich pieskom, potrebujeme našich synov a dcéry poslať, aby obnovili ich infraštruktúru, zabezpečili im pitnú vodu a nasýtili ich deti. Namiesto pokračovania v každodennom zabíjaní irackých detí našimi ekonomickými sankciami, potrebujeme pomôcť Iračanom v rekonštrukcii ich elektrární, čističiek vody, ich nemocníc, všetkého toho, čo sme zničili našimi sankciami. Aby sme zastavili teror a atentáty vo svete, zavrime školy na trénovanie teroristov a oddielov smrti v záujme zastavenia revolúcie a destabilizácie. Zrušme CIA a peniaze, ktoré nás ona stojí, dajme humanitným organizáciám. Staneme sa tak dobrými, a nie zlými. Kto nás v tom bude chcieť zastaviť? Kto nás bude potom nenávidieť? Kto nás potom bude chcieť bombardovať? To je to, pán prezident, čo potrebuje a očakáva americký ľud.
 
spracované podľa listu kardinála Bernarda Lawa