Sv. Maximilián - vydavateľ a novinár v službách Nepoškvrnenej
„Je dobré stavať kostoly, hovoriť kázne, zakladať misie a školy, ale všetka
táto veľká námaha výjde nazmar, ak zanedbáme najdôležitejšiu zbraň dnešných
čias, t. j. tlač.“
sv. Maximilián
Sv. Maximilián dlho pred II.Vatikánskym koncilom objavil nezastupiteľnú
úlohu masovokomunikačných prostriedkov v diele evanjelizácie. Pre realizáciu
jeho hlavnej myšlienky: „Získať svet pre Krista skrze Nepoškvrnenú“,
si zvolil tlač, neskôr i rozhlas. Základným pilierom jeho tlačového
apoštolátu bol časopis „Rytier Nepoškvrnenej“. Začal ho vydávať v roku
1922 vo veľmi skromnej grafickej úprave s nákladom 5000 výtlačkov. Všetky
svoje vydavateľské a novinárske aktivity bezvýhradne zveril Nepoškvrnenej.
O tom, že toto dielo bolo od začiatku milé Matke Božej, hovoria mnohé zvláštne
udalosti. Napríklad aj tá, ktorá sa stala hneď na začiatku vydávania „Rytiera“.
Sv. Maximilián nemal peniaze na zaplatenie dodaných výtlačkov tohto skromného
časopisu a nič ani nenasvedčovalo, že by ich niekde mohol zohnať. Bezradný
si vtedy v krakovskom kostole Všetkých svätých kľakol pred oltár Nepoškvrnenej.
Pohrúžený do modlitby na oltári zbadal obálku. Bolo na nej napísané: „Pre
Teba, Nepoškvrnená“. Otvoril ju a na svoje veľké prekvapenie v nej našiel
presne toľko peňazí, koľko potreboval na zaplatenie tlače Rytiera Nepoškvrnenej.
Tento skromný časopis sa veľmi rýchlo stal jedným z najčítanejších, ak
nie priamo najčítanejším časopisom v Poľsku, s neuveriteľným nákladom milión
výtlačkov z jedného čísla.
Ďalším zvláštnym znakom osobitnej starostlivosti Matky Božej o toto
dielo je skutočnosť, že mesiac po príchode do Japonska, napriek tomu, že
nevedel ani slovo po japonsky, nepoznal miestne zvyklosti a realitu, sv.
Maximilián vydáva prvé číslo Rytiera Nepoškvrnenej v japončine. Zvláštnym
svedectvom o tom, že Mária je Matkou všetkých kresťanov, je skutočnosť,
že jedným z prvých spolupracovníkov sv. Maximiliána na diele japonského
„Rytiera“ bol istý anglikánsky misionár, ktorý mu prekladal články
do japončiny.
Pred vypuknutím II. svetovej vojny bol Niepokalanów najväčším kláštorom
na svete, v ktorom žilo 762 rehoľníkov a zároveň bol aj jedným z najväčších
katolíckych vydavateľstiev svojej doby. Vychádzali v ňom tieto časopisy:
„Rycerz Niepokalanej“, „Mały Rycerzyk Niepokalanej“, „Informator Rycerstwa
Niepokalanej“, „Miles Immaculatae“, ako i veľmi populárny katolícky denník
s názvom „Mały Dziennik“. Sv. Maximilián inicioval založenie rozhlasovej
stanice Radio Niepokalanów a plánoval pre Nepoškvrnenú využiť aj televíziu,
ktorá bola v tom období iba v plienkach. Táto jeho myšlienka sa stala skutočnosťou
až v súčasnosti sprevádzkovaním Televízie Niepokalanów. Rytier Nepoškvrnenej
alebo časopisy vychádzajúce pod iným názvom, ale čerpajúce z duchovného
dedičstva Rytiera Nepoškvrnenej, dnes vychádzajú na všetkých kontinentoch
v dvadsiatich jazykoch, od roku 1991 aj v slovenčine.
O katolíckej vydavateľskej práci a jej ťažkostiach, ktoré sú žiaľ stále
veľmi aktuálne, písal:
„...zo strany spoločnosti ešte vládne veľké nepochopenie tejto práce
a obetavosť sa zdá byť nedostatočná, aby katolícku tlač v Poľsku
postavila na silné nohy. Nepriatelia Cirkvi majú milióny a miliardy (napr.
dolárov) a pracovník na nivách katolíckej tlače s vypätím všetkých
síl nedokáže svoju prácu zdokonaľovať, lebo jednoducho musí bojovať o materiálne
prežitie svojej tlačovej aktivity... Aj distribúcia je slabá. Je totiž
málo tých, ktorí by si pokladali za povinnosť rozširovanie dobrej tlače..."
-zo-