Raduj sa, Panenská Nevesta...
Východné cirkvi po stáročia rozličným spôsobom pozdravujú Máriu. Používajú
pritom obsahom hlboké a formou nádherné verše byzantského hymnu, ktorý
sa volá Akatist. Je považovaný za „najkrajší a najstarší hymnus celej kresťanskej
literatúry“. Vznikol pravdepodobne v VI. storočí a pôvodne ho veriaci spievali
na sviatok Zvestovania Pána. Spievali ho postojačky a odtiaľ pochádza grécky
názov „akathistos“ - nesadajúc. Dnes je spievaný v gréckom ofíciu piatej
soboty Veľkého pôstu. V širšom meradle slúži na kresťanskom Východe ako
takzvané „malé mariánske ofícium“ - čiže plní úlohu podobnú úlohe sv. ruženca
alebo Loretánskych litánií v Západnej Cirkvi.
Obsah Akatistu sa sústreďuje okolo témy prítomnosti Márie v tajomstve
Vteleného Slova a jeho Cirkvi. V 24 strofách, ktoré začínajú vždy nasledujúcim
písmenom abecedy, sa kristologické témy prelínajú s mariánskymi obrazmi.
Kristologické strofy ilustrujú jednotlivé etapy Božej ekonómie spásy a
tvoria teologickú perspektívu pre lepšie pochopenie Máriinho miesta v tajomstve
Slova. Mnoho charakteristických titulov-pozdravov Panny Márie obohacuje
jej duchovný portrét a pomáha hlbšie sa zúčasťňovať na liturgii chvály
Tej, ktorá z Pánovej milosti je mocnou Podporou našej viery, Ohnivým stĺpom,
ktorý nás prevádza cez temnosti, Skalou, z ktorej vyteká Prameň pre tých,
ktorí sú smädní po živote.
Akatist sa stal pomerne rýchlo taktiež duchovným dedičstvom kresťanského
Západu, pretože mal vplyv na latinskú mariánsku poéziu stredoveku. Akatist
slávený dnes čoraz častejšie aj na Západe pomáha cirkvám a cirkevným spoločenstvám
na Západe i Východe vidieť v Márii „našu spoločnú Matku, ktorá sa modlí
za jednotu Božej rodiny“ (Redemptoris Mater, 30).
Preložené z knihy Teofila Siudeho: „Zawierzmy Maryi“